środa, 15.10.2014
Sanktuarium w Sianowie
Królowa Kaszub mimo burz dziejowych przebywa w Sianowie od niepamiętnych czasów.. Cudowna figurka Matki Boskiej przyciąga tłumy pielgrzymów z całych Kaszub. Warto poznać jej niezwykłą historię.

20:30 Kamery widokowe 5 min.
20:37 Prognoza pogody 1 min.
20:40 Gość dnia 15 min.
20:55 Kamery widokowe 4 min.
21:00 Kamery widokowe 7 min.
21:10 Region okiem kamery 5 min.
środa, 15.10.2014
Sanktuarium w Sianowie
Królowa Kaszub mimo burz dziejowych przebywa w Sianowie od niepamiętnych czasów.. Cudowna figurka Matki Boskiej przyciąga tłumy pielgrzymów z całych Kaszub. Warto poznać jej niezwykłą historię.
gmina Wejherowo
wtorek, 14.10.2014
Stanisław Janke
Na gòscënie to nic innego jak wnikliwe rozmowy z ciekawymi ludźmi z Kaszub, obowiązkowo po kaszubsku.
Magazyn emitowany co tydzień we wtorek na antenie TTM o 17.50.
Nasza kamera gościć...
niedziela, 12.10.2014
Konstytucje o Liturgii Świętej cz. 4
Tematy wiary oraz Kościoła Katolickiego w języku kaszubskim porusza Dariusz Majkowski w rozmowie z proboszczem parafii w Gniewinie, księdzem Marianem Miotk.
niedziela, 12.10.2014
XXVIII Niedzela Zwëczajnô (Mt 22,1-14)
Fragment Ewangelii z niedzielnej Liturgii słowa, z komentarzem w języku kaszubskim, prezentuje proboszcz gniewińskiej parafii, ks. Marian Miotk.
niedziela, 12.10.2014
Klëka
Serwis Informacyjny o Kaszubach, obowiązkowo w całości po kaszubsku. Przed telewizory zapraszamy co tydzień w niedzielę o godzinie 17:00.
czwartek, 9.10.2014
Jinfòmaniô
Program uczący języka kaszubskiego. W pierwszej części scenka sytuacyjna z tłumaczeniem trudniejszych słów. W drugiej Dr Trëker omówi podstawy i problemy językowe.
gmina Linia
wtorek, 7.10.2014
Kaszëbsczi Maturańt
Na gòscënie to nic innego jak wnikliwe rozmowy z ciekawymi ludźmi z Kaszub, obowiązkowo po kaszubsku.
Magazyn emitowany co tydzień we wtorek na antenie TTM o 17.50.
Nasza kamera gościć...
piątek, 3.10.2014
Gazétny przezérk
przegląd prasy w języku kaszubskim
czwartek, 2.10.2014
Kòmpleksë
Program uczący języka kaszubskiego. W pierwszej części scenka sytuacyjna z tłumaczeniem trudniejszych słów. W drugiej Dr Trëker omówi podstawy i problemy językowe.